Uma dica de para nós como pais - (Deuteronômio 6.7)

A palavra traduzida por “ensine” é um vocábulo hebraico que significa “afiar” no sentido literal e “repetir” no sentido figurado. Para afiar uma lâmina, é necessário raspar seu fio repetidas vezes em uma pedra. O verbo apresenta-se em forma intensiva, sugerindo ensine essas palavras a seus filhos continuamente; converse sempre sobre elas e ponha-as em prática diante deles. Essa instrução era além dos cultos domésticos e das orações padronizadas de agradecimento antes das refeições. Uma devoção a Deus deveria envolver a casa toda, a começar pelo casal, na condição de marido e mulher e, após a chegada dos filhos, na condição de pais. Nossa! Que responsabilidade enorme temos como pais de "afiar" o coração dos nossos filhos com as Escrituras Sagradas (Alcindo Almeida).

Comentários

Postagens mais visitadas